INFO-JOY

いっしょに本をよもっ♪

大谷翔平も歌ったTeeさんの「デスパシート」日本語歌詞を原曲と比較してみた①!

2017年1月にルイス・フォンシとダディ・ヤンキーによってリリースされた「デスパシート」は、YouTubeで最も再生された動画になるなど記録的なヒットとなりました。   この歌は世界中でカバーされ多くのアーティストによっ […]

デスパシートをスペイン語で歌ってみよう!【カタカナ歌詞と和訳付き!】

スィ サベス ケ ジャ ジェボ ウン らト ミランドテ  テンゴ ケ バイラル コンティゴ オイ 「デスパシート(Despacito)」にかなルビと日本語和訳をつけてみました!プエルトリコの歌手ルイス・フォンシとダディー・ヤンキーが2017年1月にリリースしたスペイン語の歌で意味は「ゆっくりと」。YouTubeで世界最高再生動画にもなった世界屈指のヒット曲です。誰でも歌えるようにしてありますので試してみてください!

「デスパシート」を歌う韓国人歌手のまとめ!

「デスパシート」を歌う韓国人歌手についてまとめてみました!確認できたのは①韓国2人組女性KHAN(ユナ・キムとチョン・ミンジュ)②(G)I-DLE(ウギとミヨン)③FORESTELLA④キム・ヒョンジュン⑤JeA(ジェア)⑥J.Fla(ジェイフラ)の6組。中には再生回数2億回超えのすごい方もいらっしゃいます。

プレスリーの「Surrender(サレンダー)」を歌ってみよう!【カタカナ歌詞と日本語和訳付き!】

今回紹介するのは1961年に発表されたエルヴィス・プレスリーの「Surrender(サレンダー)」。全米だけでなく英国でもナンバー1を記録したプレスリーのヒット曲です。「Surrender」には「降伏する・身を任せる・お […]

空耳「帰れソレントへ」が面白かった件!【日本語歌詞フル!】

カンツォーネの「帰れソレントへ」をブログで紹介したついでにこの曲について色々調べてみたところ、「帰れソレントへの空耳版」を発見しました。歌詞を吟味してみるとこれがなかなか面白いのですよ😁。今回はこの「空耳版帰れソレントへ」をじっくり紹介してみますね!

「帰れソレントへ」の日本語歌詞を原曲と比較してみた!

ナポリ語の「帰れソレントへ」の歌詞を翻訳して色々調べていたら、日本語歌詞のカバー曲が複数ありました。それが芙龍(ふりゅう)明子さん・徳永政太郎さん・野神彰作さんの和訳。今回は自分の和訳とこれらの日本語版の歌詞を比較して、どれが一番原曲に忠実なのかを検証してみたいと思います。

帰れソレントへをイタリア語(ナポリ語)で歌ってみよう!【カタカナ歌詞と日本語和訳付き!】

ヴィーデ オ マーレ クアンテ ベッロ !  シュピーラ タントゥ センティメント♪/ ナポリ語の「帰れソレントへ(Torna a Surriento)」に日本語和訳とカナルビ歌詞をつけてみました!イタリア語版を参考に翻訳しています。

イタリア語版「帰れソレントへ」にカタカナ歌詞と和訳をつけてみた!【Torna a Sorrento italiano】

世界的に有名なカンツォーネ「帰れソレントへ」はイタリア語ではなくナポリ語の曲です。ナポリ語というのは イタリア南部で話されているイタリア語に非常に近い言語なのですが、厳密にはイタリア語の方言ではなく独立した言語になるそう […]

オーソレミオの日本語歌詞「わが太陽」を歌ってみよう!原曲との比較検証!

原曲「‘O sole mio(オーソレミオ)」が作られたのは1898年。愛する「君」を光り輝く「太陽」に重ね合わせて歌うイタリアを代表するカンツォーネ(ナポリ民謡)です。   世界中で翻訳され様々な言語で歌われましたが、 […]